Americans Have Lost Billions to Online Scams. How IsThat Possible?
수십억 달러 규모의 온라인 사기, 어떻게 가능한가?
The United States, Britain and South Korea have joined a crackdown on groups running frauds from Southeast Asia. They have their work cut out.
미국, 영국, 한국이 동남아시아에서 활동하는 사기 조직에 대한 단속에 합류했습니다. 하지만 앞으로 해야 할 일이 많습니다.
crackdown on
: ~에 대한 엄격한 단속 또는 탄압
법이나 규칙을 위반하는 행위에 대해 정부나 기관이 보다 강력하고 엄격한 조치를 취하는 것을 나타낸다.
예를 들어, 마약 범죄, 불법 주차, 세금 탈루, 불법 이민자 등 다양한 위법 행위에 대해 사용될 수 있음.
정부는 불법 거래를 엄격히 단속할 예정이다. (The government plans a crackdown on illegal transactions.)
최근 불법 주차 단속이 강화되었다. (There has been a recent crackdown on illegal parking.)
have work cut out (for)
: to have a lot of work to do and it will be a very difficult task.
해야 할 일이 많고 어려울 것 같은 상황을 묘사할 때 사용되는 관용구 (과거 옷감을 재단하는 재단사들 풍습에서 유래)
You'll have your work cut out for you if you want to change jobs in this tough economy.
요즘 경기가 많이 어려워서 이직하려면 굉장히 많은 노력을 해야할거야
** 주의
cut out for : 어떤 일을 잘하거나 그 일에 잘 맞는 능력이나 소질이 있다. ~에 적합하다. (보통 부정문에서 많이 쓰임)
you’re obviously not cut out for the job 확실히 넌 그 직업에 적합하지 않아
Scam centers rely on forced labor, and they proliferated during the pandemic.
사기 센터들은 강제 노동에 의존하고 있으며, 팬데믹 기간 동안 급증했습니다.
proliferate : 급증하다, (빠르게) 확산되다
Fraudsters also use romance scams, in which they cajole people who are divorced or
recently widowed to send large sums of money after a brief courtship.
cajole : 꼬드기다, 구슬리다, 회유하다, 부추기다
원문 :
https://www.nytimes.com/2025/10/23/world/asia/scam-centers-myanmar-cambodia.html
'영어공부' 카테고리의 다른 글
| HBO 미드 실리콘 밸리 (0) | 2025.11.10 |
|---|---|
| What makes a great negotiator (0) | 2025.11.07 |
| 모던 패밀리 (0) | 2022.03.02 |
| Netflix 에밀리, 파리에 가다 (0) | 2022.01.11 |
| 빅뱅이론 the BIGBANG theory (2) | 2021.12.13 |